Меню
Главная
Форумы
Новые сообщения
Поиск сообщений
Наш YouTube
Пользователи
Зарегистрированные пользователи
Текущие посетители
Вход
Регистрация
Что нового?
Поиск
Поиск
Искать только в заголовках
От:
Новые сообщения
Поиск сообщений
Меню
Главная
Форумы
Бесплатная помощь Команды Форума
Истории больных и их родственников
Наркоман с большим стажем бросает по статьям Маруси
JavaScript отключён. Чтобы полноценно использовать наш сайт, включите JavaScript в своём браузере.
Вы используете устаревший браузер. Этот и другие сайты могут отображаться в нём некорректно.
Вам необходимо обновить браузер или попробовать использовать
другой
.
Ответить в теме
Сообщение
<blockquote data-quote="Михаил М" data-source="post: 983075" data-attributes="member: 2562"><p>Маруся писала про моральный кодекс панка, про 10 заповедей. А вот чеченский кодекс кьоноха. Сам лично знаю чеченцев которые знают такой кодекс и придерживаться его. </p><p></p><p><strong>КЪОНАХАЛЛА </strong></p><p>= 1 =</p><p>Главной целью и смыслом жизни къонаха является служение своему народу и Отечеству.</p><p></p><p>Интересы народа и Отечества для него всегда выше личных интересов.</p><p>= 2 =</p><p>Къонах присягает и служит только Отечеству. Ради Отечества он готов пожертвовать жизнью, но никогда, ни при каких обстоятельствах, къонах не поступается личным достоинством и честью.</p><p>= 3 =</p><p>Высшим проявлением служения къонаха является защита Отечества от нашествия врага.</p><p></p><p>с.мерть в справедливой войне или при защите своей чести и достоинства предпочтительнее для къонаха,</p><p></p><p>чем жизнь в бесчестии и позоре.</p><p>= 4 =</p><p>Созидательный труд во благо Отечества является таким же долгом къонаха, как и защита своей страны.</p><p>= 5 =</p><p>В любых обстоятельствах къонах должен проявлять уважение к Отечеству и выбору своего народа.</p><p></p><p>Он должен уметь подчинять свои личные пристрастия и предпочтения этому выбору, даже если при этом ему придется поступиться своими убеждениями.</p><p>= 6 =</p><p>Къонах должен помнить о том, что для него Отечество, личное достоинство и честь дороже жизни. Но когда он вынужден выбирать между интересами Отечества и своей честью, къонах покидает Отечество.</p><p>= 7 =</p><p>В служении Отечеству къонах не ждёт благодарности за свои деяния.</p><p></p><p>Для къонаха нет выше награды, чем благодарная память народа.</p><p>= 8 =</p><p>Разум управляет поступками и чувствами къонаха, а сердце помогает ему избежать крайностей.</p><p></p><p>Основа отношения къонаха к миру — человечность. Все, что находится за её пределами, недостойно къонаха.</p><p>= 9 =</p><p>Сущность человечности — в мудрости и гуманном отношении к миру и людям, милосердии и сострадании. Гуманность и милосердие къонаха проявляются не только в сострадании к людям, но и в защите и помощи. Къонах должен быть милосердным прежде всего к слабым и беззащитным.</p><p>= 10 =</p><p>Справедливость — истинная мера в отношениях къонаха с людьми.</p><p></p><p>Он всегда справедлив к другим так же, как и к себе.</p><p></p><p>В своих действиях по отношению к людям къонах исходит из принципа взаимности: «Не делай другим того, чего не желаешь себе».</p><p>= 11 =</p><p>Благородство къонаха проявляется не только в справедливости, но и в почтительности и уважении к людям, независимо от их возраста и социального статуса.</p><p></p><p>В общении с людьми къонах предельно вежлив, сдержан и скромен.</p><p>= 12 =</p><p>Главным богатством къонаха является его честь и личное достоинство. Все иные блага этого мира можно обрести снова, однажды утратив. Но утраченная честь обретается вновь лишь через достойную с.мерть.</p><p>= 13 =</p><p>Духовная чистота — это зеркало, в котором отражаются внутренняя сущность къонаха и его деяния.</p><p></p><p>Без неё не может быть подлинной человечности и сострадания.</p><p>= 14 =</p><p>Истинное мужество проявляется в терпении и умении управлять собой и ситуацией. Безумная храбрость — это мужество с закрытыми глазами, она простительна юнцу, незнающему цены ни своей, ни чужой жизни. Выдержка къонаха — это мужество знающего, осознанный шаг навстречу смерти.</p><p>= 15 =</p><p>Истинная вера и справедливость являются высшей духовной целью къонаха. Сущность мира къонах познает умом и сердцем, а сущность веры — сердцем и душой. Къонах должен всю свою жизнь стремиться к глубокому постижению сущности веры и сущности мира.</p><p>= 16 =</p><p>Къонах должен постоянно оттачивать свой ум, постигать мудрость и опыт других, изучать науки, дающие ключ к познанию мира, так как только через знание можно прийти к истинной вере и постижению справедливости.</p><p>= 17 =</p><p>Къонах должен быть скромным в религиозных ритуалах. Он никогда не подчеркивает своей религиозности, не подменяет истинной веры формой. Для къонаха внутренняя сущность веры всегда важнее ее внешнего проявления, так как первое угодно Всевышнему, а последнее — людям.</p><p>= 18 =</p><p>Къонах готов достойно встретить любые испытания, которые ему пошлет судьба. Но он помнит, что Всевышний всегда оставляет ему выбор между Добром и Злом и готов ответить за свой выбор перед Богом и людьми.</p><p>= 19 =</p><p>Надежда на Всевышнего не покидает къонаха никогда. Она помогает ему и в неравной битве, и в любых сложных обстоятельствах. В ней — источник его внутренней силы и терпения.</p><p>= 20 =</p><p>Къонах терпимо относится к представителям других религий, не навязывает им силой и принуждением своих взглядов или образа жизни. Насилие приводит к лицемерию, а оно несовместимо с истинной верой. Ибо сказано в Коране: «Нет принуждения в религии».</p><p>= 21 =</p><p>Средства достижения цели для къонаха не менее важны, чем сама цель. А поскольку цель у него может быть только благородной, то и средства ее достижения должны быть нравственными.</p><p>= 22 =</p><p>Къонах никогда не посягает на личное достоинство и честь других людей. При этом он должен быть снисходительным к их слабостям и ошибкам, по возможности избегая ненужных ссор и столкновений.</p><p>= 23 =</p><p>Къонах должен уметь не только отстаивать свою правоту, но и выслушать чужое мнение, согласиться с ним, если оно истинно. Признать правоту, уступить в споре или ссоре является не слабостью, а проявлением благородства. Но должна быть мера, как уступчивости, так и настойчивости.</p><p>= 24 =</p><p>Сделанное ему добро къонах возмещает многократно, ведь благодарность является чертой благородного человека. Сам же он не ждет благодарности за содеянное добро.</p><p>= 25 =</p><p>Къонах должен достойно вести себя и в веселье, и в печали. Тень грусти на лице и мрачное молчание неуместны на пиру так же, как смех и многословие во время тризны. В любой ситуации он должен проявлять выдержку и спокойствие.</p><p>= 26 =</p><p>Къонах должен уважать и почитать своих родителей, заботиться о них, обеспечивать их старость. Он должен делить с ними не только кров и хлеб, но и радость, и горе.</p><p>= 27 =</p><p>В своей семье къонах должен быть таким же справедливым, как и в обществе.</p><p></p><p>И в наказании, и в поощрении он должен быть ровным и сдержанным. Он не должен опускаться до оскорбления или физического наказания членов семьи.</p><p>= 28 =</p><p>Къонах должен быть скромным в жизни, в быту, в общественных делах. Ум, мужество, деяния къонаха должны оценить, прежде всего, окружающие. Но даже субъективность этой оценки не дает ему повода восхвалять самого себя.</p><p>= 29 =</p><p>Честь и достоинство женщины для къонаха неприкосновенны.</p><p></p><p>Къонах никогда не позволит в своем присутствии обидеть женщину.</p><p>= 30 =</p><p>Жизнь женщины для къонаха неприкосновенна вдвойне. Къонах ни при каких обстоятельствах не поднимет на нее оружия, даже в виде угрозы.</p><p>= 31 =</p><p>Къонах никогда не причинит боли и страдания детям. Нет такой цели, во имя которой къонах мог бы пожертвовать их жизнью и здоровьем.</p><p>= 32 =</p><p>Закон гостеприимства для къонаха священен. Къонах, не сумевший защитить своего гостя, обречен на позор и презрение. Поэтому жизнь и свобода гостя для него дороже собственной жизни. Но он не несет ответственности за гостя, совершившего преступление.</p><p>= 33 =</p><p>В чужой стране къонах должен не только соблюдать ее законы, но и уважать обычаи и традиции, и следовать им в той мере, в какой это не задевает егонационального достоинства и конфессиональных убеждений. Ведь по нему судят и о нации, которую он представляет.</p><p>= 34 =</p><p>Благородство къонаха проявляется в культуре его поведения.</p><p></p><p>Никакие обстоятельства не могут заставить къонаха нарушить этикет.</p><p>= 35 =</p><p>Дружба для къонаха священна. Ради дружбы къонах готов на любые жертвы. Настоящего друга он любит как брата, уважает как отца и почитает как дорогого гостя. Защищая своего друга, къонах не щадит своей жизни. Он в равной степени познается и в дружбе, и во вражде.</p><p>= 36 =</p><p>Великодушие — это мера отношения къонаха к врагу. На войне къонах должен соблюдать меру дозволенного по отношению к врагу, не давать воли чувству гнева и озлобления.</p><p>= 37 =</p><p>Къонах проявляет по отношению к побежденному врагу благородство и милосердие.</p><p></p><p>Он предпочитает благородного врага ненадежному другу.</p><p>= 38 =</p><p>Къонах не должен применять оружие против безоружного врага. Тяжело раненому врагу он обязан оказать посильную помощь так же, как сделал бы это для любого человека.</p><p>= 39 =</p><p>Къонах по возможности избегает поединка с более слабым противником, так как любой исход такого боя не прибавит ему славы, но может уронить его имя. Если же поединок неизбежен, то он должен дать противнику возможность выбрать оружие и быть снисходительным к нему.</p><p>= 40 =</p><p>Къонах не должен уклоняться от боя с сильным противником. Но он всегда предпочитает мир войне, если такое возможно без ущерба интересам народа, его чести и личному достоинству.</p><p>= 41 =</p><p>Къонах обязан бережно хранить лучшие традиции своей фамилии, помнить своих предков, уважительно относиться к своему прошлому и к истории своего народа.</p><p>= 42 =</p><p>Къонах в течение всей жизни должен заниматься совершенствованием своего духа и тела для того, чтобы служить своему народу с максимальной пользой.</p><p>= 43 =</p><p>Къонах отвечает за свои слова и поступки. Он выполняет данное слово и никогда, даже ценой собственной жизни, не нарушает клятвы.</p><p>= 44 =</p><p>Здоровое честолюбие может быть присуще къонаху, но зависть к чужой славе или богатству — недостойна его. Там где зависть, не может быть человечности, искренности и милосердия.)</p><p>= 45 =</p><p>Чувство соперничества может помочь къонаху быстрее достичь цели, но оно неуместно по отношению к другу или брату. При этом соперничество во имя Отчизны благородно, во имя личной славы — недостойно.</p><p>= 46 =</p><p>Къонах должен избегать лжи и клеветы, как и людей, от которых она исходит. Он никогда не говорит о людях того, чего бы ни сказал в их присутствии. О мертвых или попавших в беду къонах говорит хорошо, или не говорит ничего.</p><p>= 47 =</p><p>Правдивость и искренность къонаха истекают из мужества. Но нет ничего более недостойного для него, чем лицемерие. Оно возникает из подлости и трусости и почти всегда порождает предательство.</p><p>= 48 =</p><p>Учтивость и почтительность не должны переходить в заискивание и низкопоклонство перед богатыми и влиятельными людьми. Особую почтительность къонах должен проявлять только по отношению к женщинам и старшим. При этом почтительное отношение к старшим — проявление воспитанности, к женщинам — проявление мужественности, к младшим — благородства.</p><p>= 49 =</p><p>Ни при каких обстоятельствах къонах не посягает на чужую собственность.</p><p>= 50 =</p><p>Къонаху не противопоказано накопление богатства.</p><p></p><p>Накопленное праведным путем богатство настоящего къонаха может послужить не только его интересам, но и интересам его народа и Отечества.</p><p></p><p>Жадность и скупость могут сделать бесполезными лучшие качества любого человека, так же, как и чрезмерная расточительность — разорить самого богатого.</p><p></p><p>Щедрость же приумножает не только славу къонаха, но и его благосостояние.</p><p>= 51 =</p><p>Къонах должен мужественно переносить все тяготы жизни, выпавшие на его долю, в том числе — и физические страдания.</p><p>= 52 =</p><p>Къонах с уважением относится к своему оружию, чтит его, не обращается к нему без необходимости, никогда не применяет его ради наживы или неправедного дела.</p><p>= 53 =</p><p>Къонах бережно, с состраданием относится ко всему живому. Никогда без необходимости не срубит дерева, не сломает травинку, не причинит вреда ни одному живому существу.</p><p>= 54 =</p><p>Къонах всегда готов к смерти, ибо нет ничего вечного в этом мире. Но къонах не должен стремиться к смерти и без необходимости испытывать судьбу, так как жизнь есть высший дар Всевышнего человеку.</p><p>= 55 =</p><p>с.мерть къонаха должна быть такой же достойной, как и его жизнь.</p></blockquote><p></p>
[QUOTE="Михаил М, post: 983075, member: 2562"] Маруся писала про моральный кодекс панка, про 10 заповедей. А вот чеченский кодекс кьоноха. Сам лично знаю чеченцев которые знают такой кодекс и придерживаться его. [B]КЪОНАХАЛЛА [/B] = 1 = Главной целью и смыслом жизни къонаха является служение своему народу и Отечеству. Интересы народа и Отечества для него всегда выше личных интересов. = 2 = Къонах присягает и служит только Отечеству. Ради Отечества он готов пожертвовать жизнью, но никогда, ни при каких обстоятельствах, къонах не поступается личным достоинством и честью. = 3 = Высшим проявлением служения къонаха является защита Отечества от нашествия врага. с.мерть в справедливой войне или при защите своей чести и достоинства предпочтительнее для къонаха, чем жизнь в бесчестии и позоре. = 4 = Созидательный труд во благо Отечества является таким же долгом къонаха, как и защита своей страны. = 5 = В любых обстоятельствах къонах должен проявлять уважение к Отечеству и выбору своего народа. Он должен уметь подчинять свои личные пристрастия и предпочтения этому выбору, даже если при этом ему придется поступиться своими убеждениями. = 6 = Къонах должен помнить о том, что для него Отечество, личное достоинство и честь дороже жизни. Но когда он вынужден выбирать между интересами Отечества и своей честью, къонах покидает Отечество. = 7 = В служении Отечеству къонах не ждёт благодарности за свои деяния. Для къонаха нет выше награды, чем благодарная память народа. = 8 = Разум управляет поступками и чувствами къонаха, а сердце помогает ему избежать крайностей. Основа отношения къонаха к миру — человечность. Все, что находится за её пределами, недостойно къонаха. = 9 = Сущность человечности — в мудрости и гуманном отношении к миру и людям, милосердии и сострадании. Гуманность и милосердие къонаха проявляются не только в сострадании к людям, но и в защите и помощи. Къонах должен быть милосердным прежде всего к слабым и беззащитным. = 10 = Справедливость — истинная мера в отношениях къонаха с людьми. Он всегда справедлив к другим так же, как и к себе. В своих действиях по отношению к людям къонах исходит из принципа взаимности: «Не делай другим того, чего не желаешь себе». = 11 = Благородство къонаха проявляется не только в справедливости, но и в почтительности и уважении к людям, независимо от их возраста и социального статуса. В общении с людьми къонах предельно вежлив, сдержан и скромен. = 12 = Главным богатством къонаха является его честь и личное достоинство. Все иные блага этого мира можно обрести снова, однажды утратив. Но утраченная честь обретается вновь лишь через достойную с.мерть. = 13 = Духовная чистота — это зеркало, в котором отражаются внутренняя сущность къонаха и его деяния. Без неё не может быть подлинной человечности и сострадания. = 14 = Истинное мужество проявляется в терпении и умении управлять собой и ситуацией. Безумная храбрость — это мужество с закрытыми глазами, она простительна юнцу, незнающему цены ни своей, ни чужой жизни. Выдержка къонаха — это мужество знающего, осознанный шаг навстречу смерти. = 15 = Истинная вера и справедливость являются высшей духовной целью къонаха. Сущность мира къонах познает умом и сердцем, а сущность веры — сердцем и душой. Къонах должен всю свою жизнь стремиться к глубокому постижению сущности веры и сущности мира. = 16 = Къонах должен постоянно оттачивать свой ум, постигать мудрость и опыт других, изучать науки, дающие ключ к познанию мира, так как только через знание можно прийти к истинной вере и постижению справедливости. = 17 = Къонах должен быть скромным в религиозных ритуалах. Он никогда не подчеркивает своей религиозности, не подменяет истинной веры формой. Для къонаха внутренняя сущность веры всегда важнее ее внешнего проявления, так как первое угодно Всевышнему, а последнее — людям. = 18 = Къонах готов достойно встретить любые испытания, которые ему пошлет судьба. Но он помнит, что Всевышний всегда оставляет ему выбор между Добром и Злом и готов ответить за свой выбор перед Богом и людьми. = 19 = Надежда на Всевышнего не покидает къонаха никогда. Она помогает ему и в неравной битве, и в любых сложных обстоятельствах. В ней — источник его внутренней силы и терпения. = 20 = Къонах терпимо относится к представителям других религий, не навязывает им силой и принуждением своих взглядов или образа жизни. Насилие приводит к лицемерию, а оно несовместимо с истинной верой. Ибо сказано в Коране: «Нет принуждения в религии». = 21 = Средства достижения цели для къонаха не менее важны, чем сама цель. А поскольку цель у него может быть только благородной, то и средства ее достижения должны быть нравственными. = 22 = Къонах никогда не посягает на личное достоинство и честь других людей. При этом он должен быть снисходительным к их слабостям и ошибкам, по возможности избегая ненужных ссор и столкновений. = 23 = Къонах должен уметь не только отстаивать свою правоту, но и выслушать чужое мнение, согласиться с ним, если оно истинно. Признать правоту, уступить в споре или ссоре является не слабостью, а проявлением благородства. Но должна быть мера, как уступчивости, так и настойчивости. = 24 = Сделанное ему добро къонах возмещает многократно, ведь благодарность является чертой благородного человека. Сам же он не ждет благодарности за содеянное добро. = 25 = Къонах должен достойно вести себя и в веселье, и в печали. Тень грусти на лице и мрачное молчание неуместны на пиру так же, как смех и многословие во время тризны. В любой ситуации он должен проявлять выдержку и спокойствие. = 26 = Къонах должен уважать и почитать своих родителей, заботиться о них, обеспечивать их старость. Он должен делить с ними не только кров и хлеб, но и радость, и горе. = 27 = В своей семье къонах должен быть таким же справедливым, как и в обществе. И в наказании, и в поощрении он должен быть ровным и сдержанным. Он не должен опускаться до оскорбления или физического наказания членов семьи. = 28 = Къонах должен быть скромным в жизни, в быту, в общественных делах. Ум, мужество, деяния къонаха должны оценить, прежде всего, окружающие. Но даже субъективность этой оценки не дает ему повода восхвалять самого себя. = 29 = Честь и достоинство женщины для къонаха неприкосновенны. Къонах никогда не позволит в своем присутствии обидеть женщину. = 30 = Жизнь женщины для къонаха неприкосновенна вдвойне. Къонах ни при каких обстоятельствах не поднимет на нее оружия, даже в виде угрозы. = 31 = Къонах никогда не причинит боли и страдания детям. Нет такой цели, во имя которой къонах мог бы пожертвовать их жизнью и здоровьем. = 32 = Закон гостеприимства для къонаха священен. Къонах, не сумевший защитить своего гостя, обречен на позор и презрение. Поэтому жизнь и свобода гостя для него дороже собственной жизни. Но он не несет ответственности за гостя, совершившего преступление. = 33 = В чужой стране къонах должен не только соблюдать ее законы, но и уважать обычаи и традиции, и следовать им в той мере, в какой это не задевает егонационального достоинства и конфессиональных убеждений. Ведь по нему судят и о нации, которую он представляет. = 34 = Благородство къонаха проявляется в культуре его поведения. Никакие обстоятельства не могут заставить къонаха нарушить этикет. = 35 = Дружба для къонаха священна. Ради дружбы къонах готов на любые жертвы. Настоящего друга он любит как брата, уважает как отца и почитает как дорогого гостя. Защищая своего друга, къонах не щадит своей жизни. Он в равной степени познается и в дружбе, и во вражде. = 36 = Великодушие — это мера отношения къонаха к врагу. На войне къонах должен соблюдать меру дозволенного по отношению к врагу, не давать воли чувству гнева и озлобления. = 37 = Къонах проявляет по отношению к побежденному врагу благородство и милосердие. Он предпочитает благородного врага ненадежному другу. = 38 = Къонах не должен применять оружие против безоружного врага. Тяжело раненому врагу он обязан оказать посильную помощь так же, как сделал бы это для любого человека. = 39 = Къонах по возможности избегает поединка с более слабым противником, так как любой исход такого боя не прибавит ему славы, но может уронить его имя. Если же поединок неизбежен, то он должен дать противнику возможность выбрать оружие и быть снисходительным к нему. = 40 = Къонах не должен уклоняться от боя с сильным противником. Но он всегда предпочитает мир войне, если такое возможно без ущерба интересам народа, его чести и личному достоинству. = 41 = Къонах обязан бережно хранить лучшие традиции своей фамилии, помнить своих предков, уважительно относиться к своему прошлому и к истории своего народа. = 42 = Къонах в течение всей жизни должен заниматься совершенствованием своего духа и тела для того, чтобы служить своему народу с максимальной пользой. = 43 = Къонах отвечает за свои слова и поступки. Он выполняет данное слово и никогда, даже ценой собственной жизни, не нарушает клятвы. = 44 = Здоровое честолюбие может быть присуще къонаху, но зависть к чужой славе или богатству — недостойна его. Там где зависть, не может быть человечности, искренности и милосердия.) = 45 = Чувство соперничества может помочь къонаху быстрее достичь цели, но оно неуместно по отношению к другу или брату. При этом соперничество во имя Отчизны благородно, во имя личной славы — недостойно. = 46 = Къонах должен избегать лжи и клеветы, как и людей, от которых она исходит. Он никогда не говорит о людях того, чего бы ни сказал в их присутствии. О мертвых или попавших в беду къонах говорит хорошо, или не говорит ничего. = 47 = Правдивость и искренность къонаха истекают из мужества. Но нет ничего более недостойного для него, чем лицемерие. Оно возникает из подлости и трусости и почти всегда порождает предательство. = 48 = Учтивость и почтительность не должны переходить в заискивание и низкопоклонство перед богатыми и влиятельными людьми. Особую почтительность къонах должен проявлять только по отношению к женщинам и старшим. При этом почтительное отношение к старшим — проявление воспитанности, к женщинам — проявление мужественности, к младшим — благородства. = 49 = Ни при каких обстоятельствах къонах не посягает на чужую собственность. = 50 = Къонаху не противопоказано накопление богатства. Накопленное праведным путем богатство настоящего къонаха может послужить не только его интересам, но и интересам его народа и Отечества. Жадность и скупость могут сделать бесполезными лучшие качества любого человека, так же, как и чрезмерная расточительность — разорить самого богатого. Щедрость же приумножает не только славу къонаха, но и его благосостояние. = 51 = Къонах должен мужественно переносить все тяготы жизни, выпавшие на его долю, в том числе — и физические страдания. = 52 = Къонах с уважением относится к своему оружию, чтит его, не обращается к нему без необходимости, никогда не применяет его ради наживы или неправедного дела. = 53 = Къонах бережно, с состраданием относится ко всему живому. Никогда без необходимости не срубит дерева, не сломает травинку, не причинит вреда ни одному живому существу. = 54 = Къонах всегда готов к смерти, ибо нет ничего вечного в этом мире. Но къонах не должен стремиться к смерти и без необходимости испытывать судьбу, так как жизнь есть высший дар Всевышнего человеку. = 55 = с.мерть къонаха должна быть такой же достойной, как и его жизнь. [/QUOTE]
Вставить цитаты…
Проверка
Ответить
Главная
Форумы
Бесплатная помощь Команды Форума
Истории больных и их родственников
Наркоман с большим стажем бросает по статьям Маруси