Меню
Главная
Форумы
Новые сообщения
Поиск сообщений
Наш YouTube
Пользователи
Зарегистрированные пользователи
Текущие посетители
Вход
Регистрация
Что нового?
Поиск
Поиск
Искать только в заголовках
От:
Новые сообщения
Поиск сообщений
Меню
Главная
Форумы
Раздел досуга с баней
Разговорчики обо всём
Куда эмигрировать россиянину?
JavaScript отключён. Чтобы полноценно использовать наш сайт, включите JavaScript в своём браузере.
Вы используете устаревший браузер. Этот и другие сайты могут отображаться в нём некорректно.
Вам необходимо обновить браузер или попробовать использовать
другой
.
Ответить в теме
Сообщение
<blockquote data-quote="Маруся" data-source="post: 1385332" data-attributes="member: 1"><p>В Сербии говорят на сербском языке. Жить там россиянам на самом деле гораздо проще, чем в любой другой европейской стране, потому что сербский язык относится к славянской группе. Это значит, что он имеет общие исторические корни с русским языком. Примерно треть слов похожи по звучанию и смыслу, а грамматика устроила так, что базовые правила и структура предложений воспринимаются интуитивно.</p><p></p><p></p><p>Конечно, это не значит, что русский и сербский одинаковы. В сербском языке есть много ложных друзей переводчика. Например, слово право по-сербски означает прямо, слово вредно переводится как полезно или трудолюбиво, а слово понос означает гордость. Из-за этого в первые недели возникает много забавных ситуаций. Но огромный плюс Сербии заключается в том, что там официально используются сразу два алфавита — и кириллица, и латиница. Вывески на улицах, меню в ресторанах и ценники в магазинах часто написаны понятными буквами, поэтому читать и ориентироваться в пространстве человек начинает буквально с первого дня.</p><p></p><p></p><p>Как они там будут жить вообще — это вопрос адаптации, и здесь Сербия предлагает очень мягкие условия. Сербское общество исторически невероятно дружелюбно и тепло относится к русским. Там нет никакого бытового негатива или предвзятости, с которыми сейчас можно столкнуться в Центральной Европе. Местные жители всегда готовы помочь, подсказать дорогу или поболтать. Из-за этого языковой барьер преодолевается очень быстро. Если человек активно общается в магазинах, на рынках и с соседями, то уже через три-четыре месяца он начинает неплохо понимать разговорную речь, а через полгода может вполне сносно изъясняться на бытовом уровне. Для более сложных задач, вроде оформления документов у нотариуса или открытия фирмы, всегда можно нанять русскоязычного переводчика или адвоката, которых в Сербии сейчас очень много.</p><p></p><p></p><p>В плане повседневной жизни деньги от продажи квартиры дадут огромный стартовый капитал. Цены на продукты, коммунальные услуги и жизнь в Сербии, особенно за пределами центра Белграда, существенно ниже, чем в среднем по Европе. Продукты там качественные, натуральные и местные, так как в стране отлично развито сельское хозяйство. Жизнь течет размеренно, спокойно и безопасно. Главная трудность, с которой сталкиваются эмигранты, — это местная неспешность, которую сербы называют сиеста или полако. Здесь никто никуда не торопится, чиновники могут долго оформлять бумажки, а мастера — лениво идти чинить кран. К этому расслабленному ритму нужно просто привыкнуть.</p><p></p><p></p><p>Так что жить они там будут комфортно и спокойно. Язык учится быстро прямо в процессе жизни, быт обустраивается легко, а дружелюбие местных жителей помогает чувствовать себя как дома уже через несколько месяцев после переезда. Для старта новой жизни в безопасности это действительно самый мягкий и психологически комфортный вариант.</p></blockquote><p></p>
[QUOTE="Маруся, post: 1385332, member: 1"] В Сербии говорят на сербском языке. Жить там россиянам на самом деле гораздо проще, чем в любой другой европейской стране, потому что сербский язык относится к славянской группе. Это значит, что он имеет общие исторические корни с русским языком. Примерно треть слов похожи по звучанию и смыслу, а грамматика устроила так, что базовые правила и структура предложений воспринимаются интуитивно. Конечно, это не значит, что русский и сербский одинаковы. В сербском языке есть много ложных друзей переводчика. Например, слово право по-сербски означает прямо, слово вредно переводится как полезно или трудолюбиво, а слово понос означает гордость. Из-за этого в первые недели возникает много забавных ситуаций. Но огромный плюс Сербии заключается в том, что там официально используются сразу два алфавита — и кириллица, и латиница. Вывески на улицах, меню в ресторанах и ценники в магазинах часто написаны понятными буквами, поэтому читать и ориентироваться в пространстве человек начинает буквально с первого дня. Как они там будут жить вообще — это вопрос адаптации, и здесь Сербия предлагает очень мягкие условия. Сербское общество исторически невероятно дружелюбно и тепло относится к русским. Там нет никакого бытового негатива или предвзятости, с которыми сейчас можно столкнуться в Центральной Европе. Местные жители всегда готовы помочь, подсказать дорогу или поболтать. Из-за этого языковой барьер преодолевается очень быстро. Если человек активно общается в магазинах, на рынках и с соседями, то уже через три-четыре месяца он начинает неплохо понимать разговорную речь, а через полгода может вполне сносно изъясняться на бытовом уровне. Для более сложных задач, вроде оформления документов у нотариуса или открытия фирмы, всегда можно нанять русскоязычного переводчика или адвоката, которых в Сербии сейчас очень много. В плане повседневной жизни деньги от продажи квартиры дадут огромный стартовый капитал. Цены на продукты, коммунальные услуги и жизнь в Сербии, особенно за пределами центра Белграда, существенно ниже, чем в среднем по Европе. Продукты там качественные, натуральные и местные, так как в стране отлично развито сельское хозяйство. Жизнь течет размеренно, спокойно и безопасно. Главная трудность, с которой сталкиваются эмигранты, — это местная неспешность, которую сербы называют сиеста или полако. Здесь никто никуда не торопится, чиновники могут долго оформлять бумажки, а мастера — лениво идти чинить кран. К этому расслабленному ритму нужно просто привыкнуть. Так что жить они там будут комфортно и спокойно. Язык учится быстро прямо в процессе жизни, быт обустраивается легко, а дружелюбие местных жителей помогает чувствовать себя как дома уже через несколько месяцев после переезда. Для старта новой жизни в безопасности это действительно самый мягкий и психологически комфортный вариант. [/QUOTE]
Вставить цитаты…
Проверка
Ответить
Главная
Форумы
Раздел досуга с баней
Разговорчики обо всём
Куда эмигрировать россиянину?